-
1 effort
n1. зусилля; напруження2. спроба3. зусилля; боротьба за що-небудь4. pl діяльність- all-out effort усесторонні зусилля- atomic effort колосальні зусилля- combined effort об'єднані зусилля- common defense efforts загальні зусилля для зміцнення оборони- concerned efforts погоджені зусилля- continuing efforts діяльність, яка продовжується- deadlocked effort зусилля, які застосовують на переговорах, що зайшли в глухий кут- determined effort рішучі зусилля- disarmament efforts діяльність/ зусилля в області роззброєння- mutual efforts взаємні/ спільні зусилля- sincere efforts щирі зусилля- vain efforts марні зусилля- war efforts воєнні зусилля- well-directed efforts цілеспрямовані зусилля- to bring the efforts to a successful conclusion довести зусилля до успішного закінчення- to combine efforts об'єднувати зусилля- to damage efforts завдати шкоди зусиллям- to direct one's efforts to smth. віддавати сили чомусь; направляти зусилля на щось- to exert efforts напружувати зусилля- to pool efforts об'єднувати зусилля- to resume diplomatic efforts відновити дипломатичні зусилля- to step up efforts нарощувати зусилля; прикладати все більше зусиль- to thwart the efforts перешкодити зусиллям; звести нанівець зусилля- to undercut efforts підривати зусилля- to waste efforts марно затрачати зусилля- to waste efforts марно витрачати зусилля- to wreck peace-making efforts підривати миротворчу діяльність -
2 unavailing
adjнекорисний; марний, даремний; безплідний* * *aмарний, даремний, безрезультатний, бесплідний -
3 labour
1. n1) працяsurplus labour — політ, ек. додаткова праця
2) робота, завдання, задача, зусилля3) pl життєві турботи; знегоди4) робітники, робітничий класskilled (unskilled) labour — кваліфіковані (некваліфіковані) робітники
5) пологові муки; пологи, роди6) заст. результат праціlabour company — військ. робоча рота
labour detail — військ. а) робоча команда; б) наряд на роботу
labour hours — робочий час; години праці
L. leader — а) лейбористський лідер; б) керівник тред-юніону
labour of love — а) безкорислива праця; б) улюблена справа
lost labour — марна праця, марні зусилля
L. Party — лейбористська партія
2. v1) працювати; трудитися2) докладати зусиль; добиватися, домагатися; прагнути3) просуватися уперед через силу (з трудом)4) старанно опрацьовувати; докладно розглядати; вдаватися в подробиці5) заст. зазнавати пологових мук, народжувати6) бути в скрутному становищі (у тривозі)7) заст. обробляти (землю)8) мор. зазнавати хитавиціto labour under a delusion (a mistake, a misapprehension) — помилятися
* * *I n1) праця; труд2) робота, завдання; задача ( важка); pl життєві справи, турботи; негоди3) робітничий клас; робітники; працівники; робоча сила4) (Labour) лейбористська партія5) надмірне зусилля; утрудненість6) пологи7) icт. продукт або результат праціII aлейбористський, трудовийIII v1) трудитися, ( важко) працювати2) ( for) докладати зусиль, домагатися, прагнути3) просуватися з трудом; мop. зазнавати сильної хитави ("болтанки")4) ретельно, копітко розробляти; розглядати докладно, у всіх деталях ( питання)5) ( under) бути в скрутному становищі, страждати ( від чого-небудь); піддаватися ( чому-небудь); зазнавати ( чого-небудь)6) мучитися пологами, родити7) icт.; пoeт. обробляти ( землю) -
4 bootless
adj1) без черевиків, без чобіт; босоногий, невзутий2) марний, даремний* * *I aбез черевиків, без чобіт; босоногий, невзутийII aмарний; безглуздий -
5 fruitless
adj1) неплідний, безплідний, неродючий2) некорисний; безуспішний, безплідний3) невдатний; безталанний* * *[`fruːtlis]a1) безплідний, неродючий2) даремний; безуспішний, марний3) невдачливий -
6 sterile
adj1) неплідний; безплідний; нездатний до дітородіння; стерильний2) неродючий (про грунт)3) безрезультатний, неефективнийsterile work — марні зусилля, марна праця
4) позбавлений будь-якої своєрідності, сірий5) стерилізований* * *['sterail]a1) безплідний, нездатний до дітородіння; стерильний3) безрезультатний, неефективний4) позбавлений якої-небудь своєрідності, сірий5) стерильний; стерилізований6) cпeц. перевірений ( з міркувань безпеки); недоступний для проникнення іноземних агентів; надійнийsterile concourse — зал ( аеропорту), де збираються пасажири, що пройшли контроль
-
7 unfruitful
adj1) неплідний, неплодоносний2) неродючий3) безплідний4) марний, некорисний, даремний* * *a1) неплодоносний, що не приносить плодівunfruitful trees — неплодоносні дерева; неплодорідний
2) безпліднийunfruitful marriage — бездітний шлюб; марний, неплодотворний, плідний, безплідний;
-
8 unsuccessful
adj1) безуспішний, невдалийunsuccessful efforts — безуспішні (марні) зусилля
2) невдачливий, безталанний, нещасливий* * *a1) безуспішний, невдалий2) неудачливий, такий, що не досягає успіху -
9 vain
adj1) марний, даремний2) пустий; поверховий; показний; суєтний3) пихатий, самовдоволений, самозакоханий; зарозумілийto be vain of smth. — хизуватися чимсь
4) дурний◊ in vain — марно, даремно
◊ all our work was in vain — уся наша праця виявилася марною
* * *I a1) марний, даремний; vain regrets даремні співчуття; all resistance is vain, to resist is vain, it is vain to resist непотрібно опиратися; it is vain for you to try ви дарма намагаєтеся2) порожній; суєтний; поверхневий; vain promise [boasts] пуста обіцянка [похвальба]: vain pomp показна пишнота; under a vain pretext під надуманим приводом3) марнолюбний; самовдоволений, самозакоханий, повний зарозумілості; to be vain of smth. хизуватися, вихвалятися чимось.; as vain as a peacock a пихатий как індик4) іст. порожній, дурний ( про людину); in vain дарма, безрезультатно, марно; даремно; we protested in vain ми безуспішно протестували; всує; дарма; to take the name of the Lord in vain рел. всує вживати ім’я господнє; to take smb.’s name in vain без будь-яких підстав посилатися на кого-н.; спекулювати чиїмсь ім’ям [авторитетом]II іст.марнота; марнославство -
10 waste
1. n1) розтрачання; зайва витрата; марнотратствоwaste of time — марнування (гайнування) часу
to cut, to waste — кроїти тканину неощадливо; розм. марнувати (гайнувати) час
2) втрата, убуток; шкода, збиток3) юр. псування; недбале ставлення (до чужого майна), розорення, спустошення4) відходи, покидьки; обрізки, обривки; вичавки5) текст. пачоси; рвань; ганчір'я6) металобрухт7) макулатура; утиль8) сміття; бруд; нечистоти9) фізл. виділення (організму)10) зношування11) схуднення; втрата ваги12) занепад (сил тощо)13) пустеля; пустир14) юр. безгосподарна земля15) гірн. пуста порода16) геол. матеріал, що змивається потоком у мореwaste disposal — знищення відходів (сміття тощо); скидання радіоактивних відходів; реалізація утилю
2. adj1) пустельний; незаселений; необроблений; непродуктивний; неродючий; безплідний2) спустошенийto be waste — амер., розм. промотатися
3) зайвий, непотрібний; марний4) непридатний; бракований5) тех. відпрацьованийwaste gate — гідр. скидний затвор
waste pile — гірн. відвал породи, терикон
3. v1) марнувати, гайнувати, марнотратити; гаяти (час); марно витрачати2) пропадати марно; витрачатися без користі3) пропускати; проґавити4) спустошувати; розоряти; псувати; руйнувати5) юр. псувати чуже майно (про орендаря)6) виснажувати; вичерпувати; зморювати7) виснажуватися; вичерпуватися; закінчуватися8) чахнути; вмирати9) минати, збігати (про час)10) амер., розм. розбити вщент; побити мало не до смерті11) витрачати, тратити (гроші тощо)12) спорт. втрачати у вазі; скидати вагу* * *I [weist] n1) розтрата, непотрібна або марна витрата; марнотратство2) втрати, збиток, шкода; юp. пошкодження, псування3) відходи ( waste products); обрізки, обривки ( паперу); вижимки; кінці, обтиральний матеріал; тeкcт. угар; пачоси; дрантяwaste of flax — костриця; металевий лом, скрап; пoлiгp. макулатура; утиль; сміття; відброси; pl стічні води; фiзioл. виділення ( організму)
4) знос, зношування; втрата ваги, схуднення; занепад ( сил)5) пустеля; пустинний простірa waste of waters — пустеля моря, морський простір
6) пустище, пустир; бросова земля; юp. безгосподарна земля7) гірськ. пуста порода8) гeoл. матеріал, що виноситься потоком в мореII [weist] a1) пустинний, незаселений; необроблений; непродуктивний, неродючий; посушливийto lie waste — бути невикористаним /необробленим, необробленою/ ( про землю)
2) спустошенийto lay waste — спустошувати, розорювати
3) надлишковий, непотрібний; марнийwaste stowage /tonnage/ — мop. невикористаний тоннаж
4) непридатний; бракованийIII [weist] vwaste wood — тріски, відходи деревини; тex. відпрацьований
1) марнувати, розтрачувати, непродуктивно витрачати, ( гроші); гаяти ( час); to be wasted on /upon/ smb залишитися незрозумілим, невизнаним, не справити враження на кого-н.; пропадати даремно; розтрачуватися без користі2) спустошувати, розорювати; псувати; руйнувати; юp. псувати орендоване майно3) виснажуватися, вичерпуватися4) виснажувати; чахнути, помирати5) йти, спливати ( про час)6) cпopт. втрачати у вазі; зганяти вагу ( тренуваннями) -
11 unavailing
-
12 sterile
adj безрезультатний, неефективний- sterile debate безрезультатні дебати- sterile discussion безрезультатне обговорення- sterile work марні зусилля, марна праця -
13 vain
adj1. марний, даремний2. пустий, поверховий, показний, суєтний- vain attempt марна/ безуспішна спроба- vain discussion безплідна суперечка- vain efforts марні зусилля- vain endeavour марна/ безуспішна спроба- vain promise пуста обіцянка- vain resistance даремний опір- under a vain pretext під надуманим приводом -
14 endeavo(u)r
n (енергійна) спроба; намагання; старання, зусилля- moral endeavo(u)r моральне зусилля- vain endeavo(u)r марні спроби/ зусилля/ старання- to make every endeavo(u)r докласти всіх старань/ зусиль; зробити все можливе -
15 потуги
мн.1) ( під час пологів) travail; throes, birth pangs
См. также в других словарях:
потуга — и, ж. 1) Велике зусилля, напруження м язів при якій небудь роботі, якомусь рухові. || тільки мн. Скорочення м язів черевного преса під час родів. 2) тільки мн., перен. Відчайдушні спроби, зусилля (звичайно марні, безплідні) досягти чого небудь,… … Український тлумачний словник